1068
Интервью

Красноярский ресторатор проводит «мягкую» экспансию в Австрии – работает учителем русского языка

Илья Баскаков: «Мы сейчас идём с французским языком по популярности 50 на 50»

Максим Гуревич, ведущий:
- Из предпринимателей в учителя, из России в Австрию! Наша страна занимает третье место в мире по числу жителей, эмигрировавших за границу. По данным за 2020 год, за пределами страны проживает примерно 10 миллионов россиян. Причём из России идёт по преимуществу так называемая интеллектуальная миграция. Высшее образование имеет около 70% уезжающих. Среди развитых стран российские специалисты в большинстве случаев предпочитают Германию. На втором места Израиль, на третьем Швейцария. Популярность пользуется и Австрия – и сегодня у нас в гостях красноярец, который уже несколько лет живёт в этой стране. Илья Баскаков – поговорим с ним об особенностях жизни за рубежом.

- Илья, очень рад тебя видеть!
Переезд для тебя был не только сменой места жительства, но и радикальной сменой рода деятельности – здесь ты занимался общепитом, отличное было заведение. А теперь ты преподаёшь русский язык в Австрии!?

Илья Баскаков:
- Ну да! Кто-то даже говорил, что я дауншифтер. И мне нравится та деятельность, которой я занимаюсь сейчас. У меня всегда была тяга к преподаванию, а во-вторых, я делаю очень благо дело для России, как бы громко это ни звучало. Я учу школьников русскому языку. Но иностранный язык – это же не просто язык.

Максим Гуревич, ведущий:
- Конечно, это фактически культурная интервенция, в хорошем смысле слова.

Илья Баскаков:
- Да! И я рассказываю про нашу страну, мы с ребятами проходим географию. Причём у меня такое чувство – что географию как предмет, как мы у себя в Росси в школах привыкли. Потому что у них в Австрии рассказывают на географии про климат и экономику, а я говорю: «Ребята! Вот горы! Реки! Давайте посмотрим на карту России!» Что интересно, у них не было даже приблизительного представления – насколько огромна наша страна. Вот Вена, вот Линц – а вот Москва и Петербург – ну эти им ещё известны. А теперь по карте во-о-от сюда! Вот здесь я живу. А они «О-о-о!» - такое впечатление, что глобус они только сейчас увидели!

Илья Баскаков:
- Мы сейчас в моих школах идём с французским языком по популярности 50 на 50. Понятно, что французский язык более понятен и практичен для австрийцев – Франция рядом. Но ребята берут в качестве второго языка русский, и это две группы ребят. Первая – это славяне. Потому что в Австрии после югославской войны [1991-2001 годов] очень много славян, боснийцы в первую очередь, сербы, хорваты, словенцы. Конечно им проще взять русский язык, особенно сербам – у нас даже алфавит одинаковый. Я когда был в Сербии – понял, что меня гораздо удобнее говорит на русском, чем на английском. Ну и сербы тоже в ответ относились ко мне более душевно.

Ну и вторая категория – это австрийские ребята, которые выбирают русский язык из-за экзотики. Ну да, другой шрифт. Но вроде тоже буквы. И даже похожие буквы. И о-о-очень большая страна, о которой мы постоянно что-то слышим – в новостной повестке Россия всегда присутствует!

Илья Баскаков:
- Шутки местной географии, она там более дружелюбна с точки зрения расстояний. Но при этом, я еду из Линца в Вену – это 200 километров, и меня спрашивают австрийцы «А где ты там будешь ночевать? Это же далеко» - «Нигде. Я домой сегодня вернусь!» - «А! Мы и забыли, ты же русский!..»

Подробности о жизни и работе в Австрии - в видеоинтервью

 

Нашли ошибку в новости? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter.

Сообщите свою новость

Последние новости