— Еще и с крыши льётся с листьев. Здесь всё капает, дождь идет.
Такие условия торговли пугают даже бывалую Галину Петровну. Бабушка продает вязаные своими руками вещи на Злобинском рынке уже много лет. И всё это время она сидела за комфортном прилавком, который защищал ее от дождя. И вот в мае старенькие прилавки увезли. Как говорят люди, новые точки им обещали поставить через два дня. Однако прошло уже почти три месяца, а люди по-прежнему сидят на самодельных стульях и коробках.
— Зачем было увозить, если у вас в наличии нет прилавков? Ну что это такое? Стоим, как эти… Ну некрасиво просто. Люди-то боятся уже подходить: надёвано на себя столько, — жалуются продавцы.
- Как-то объяснили зачем их увозят?
- Говорили, что будет модернизация, что будут такие ставить…
— В едином стиле?
— Да, в едином стиле. Ну, мы же поверили. И что получилось?
А получились торговые места, причем как и задумывалось, в едином стандарте — в стиле хаоса. При этом три из десяти обещанных торговых прилавка все же поставили. Но поместиться в них всем продавцам на базаре невозможно, поэтому за сухие места под крышей на базаре идёт нешуточная борьба.
— В основном сидят перекупщики.
- То есть им досталось место, а вам нет?
- А нам фиг, потому что они нас уничтожают — перекупщики.
Бабушка провела нас к тем, кто не пускает ее под крытый прилавок:
— Вот они.
- Тихо, тихо, нас не снимайте.
- Скажите, почему вы занимаете эти места, а бабушкам не достается?
Однако увидев съемочную группу, люди за прилавком спешат ретироваться.
Но занимают места не только перекупщики, но и те, кто подсуетились заранее и ради дневного комфорта пожертвовали сном.
— В 3 часа утра приходится занимать. Да-да, в три часа, чтобы на место сесть на прилавок. Первый придет в час или два ночи, следующий приходит, допустим, в 3 часа ночи, чтобы поменять, и вот так вот мы.
Отсутствие нормальных прилавков доставляет неудобства и покупателям, которые протискиваются сквозь товар.
— Зачем эта зелень вот столько тут насажена? Людям-то пройти негде.
- То есть вам неудобно ходить?
- Конечно, неудобно. И тут неудобно, и там неудобно
А вот администрация рынка сидит в удобном месте, закрытая от дождя и ветра за железной дверью. Сначала открывают окошко, узнают, кто пожаловал, а уже потом решают, общаться или нет.
— Есть Злобинский рынок, а есть социальные ряды, которые находятся за пределами Злобинского рынка, и мы к ним никакого отношения не имеем. Это муниципальная земля. Там стоят прилавки, которыми район занимается. Там, где сейчас модернизация, занимаются власти района, и по какой причине задержка произошла, мне неизвестно, — разводит руками управляющий Злобинским рынком Виталий Дедков.
Зато известно администрации Кировского района, на территории которого и находится рынок. То, что процесс затянулся, там объясняют тем, что подходят к установке со всей серьезностью. Тщательно и до мелочей продумывают будущие прилавки.
— Процесс оказался достаточно трудоемкий с точки зрения учета всех интересов, габаритов той продукции, которую делают. Нужно, чтобы на газонах не стояли, чтобы было удобно для продавцов, для покупателей. Нам важно не наколбасить сейчас каким-то промежуточным решением, а сделать исходя из того, как будет выглядеть эта территория комплексно, — объясняет руководитель администрации Кировского района Александр Митрошкин.
Установить прилавки обещают в этом году. Помимо уже трёх установленных, появятся еще 18. Но вот произойдет это, скорее всего, после окончания дачного сезона. Так что свои кабачки, помидоры и картошку люди будут продавать по-прежнему в экстремальных условиях.