Сегодня у нас выездная студия и в гостях Фёкла Толстая, теле- и радиожурналист, продюсер и автор множества культурных проектов и праправнучка Льва Толстого. В Красноярск Фёкла приехала на один день с лекцией, из названия которой следует, что Анна Каренина под поезд не бросалась.
Артём Руденко, ведущий:— Фёкла, здравствуйте!
Фёкла Толстая:
- Здравствуйте! Действительно, я дала какое-то очень лихое название лекции, позволила себе сказать, что Анна Каренина утопилась в Неве, но именно такой вариант есть в черновиках Толстого.
Артём Руденко, ведущий:
- Вот, вот это я и хотел спросить, у меня вопрос про черновики. Действительно ли писатели всегда пишут сначала на черновик, а потом переписывают? Наверное, про всех писателей нет смысла спрашивать, но про тех, с кем вы знакомы.
Фёкла Толстая:
- Я вообще не большой специалист по черновикам писателей. Есть много людей, которые занимаются этим серьезно. Я, конечно, закончила филфак и работаю в музее Толстого, но всё-таки не так хорошо знаю эту тему. Хочу сказать, что перед нами есть какой-то уникальный пласт культуры. Если говорить о литературе 19-20 века, относительно которой сохранились какие-то черновики, у кого-то больше, у кого-то меньше, но у нас нет черновиков Шекспира, Гомера, нет черновиков «Слову о полку Игореве» и в средневековой литературе вряд ли есть черновики, имеется в виду какие-то подготовительные варианты записи текстов.
У нас не будет этого сейчас, ведь писатели пишут уже в компьютере, говорят, что нарабатывают какую-то пристройку, которую будут помнить, но я не знаю, что литературные музеи будут дальше делать.
Подробности о том как художнику и писателю тратить государственные деньги, и как за них отвечать, а также о возрождении музейной культуры — в видеоинтервью.